сова с причудливыми глазами на фоне лесного пожара с огнеметом в руках

RU
сова с причудливыми глазами на фоне лесного пожара с огнеметом в руках

Размер:
1024x1024
Модель:
ideogram.ai
Цена:
бесплатно

Еще в подборке

сова с причудливыми глазами на фоне лесного пожара с огнеметом в руках
сова с причудливыми глазами на фоне лесного пожара с огнеметом в руках
сова с причудливыми глазами на фоне лесного пожара с огнеметом в руках

Похожие картинки

Создайте леденящий душу образ одинокого самурая, стоящего в залитом лунным светом бамбуковом лесу, бледное сияние полной луны отбрасывает жуткие тени на переплетенные ветви и шелестящие листья. Самурай, одетый в изодранные, запятнанные кровью доспехи, держит зловещую изогнутую катану, излучающую потустороннее зеленоватое свечение. Его лицо скрыто под изодранной, призрачно-белой маской с пустыми, бездушными глазницами, а его длинные, нечесаные волосы развеваются подобно призрачному савану. Его окружают беспокойные души павших воинов, их призрачные формы появляются из-под земли, их глаза горят мстительным намерением. Воздух тяжел от зловещего, потустороннего присутствия, и ощущение надвигающейся гибели витает в туманной ночи. Запечатлейте эту ужасающую сцену в мельчайших деталях, оставляя у зрителей стойкое чувство страха

Создайте леденящий душу образ одинокого самурая, стоящего в залитом лунным светом бамбуковом лесу, бледное сияние полной луны отбрасывает жуткие тени на переплетенные ветви и шелестящие листья. Самурай, одетый в изодранные, запятнанные кровью доспехи, держит зловещую изогнутую катану, излучающую потустороннее зеленоватое свечение. Его лицо скрыто под изодранной, призрачно-белой маской с пустыми, бездушными глазницами, а его длинные, нечесаные волосы развеваются подобно призрачному савану. Его окружают беспокойные души павших воинов, их призрачные формы появляются из-под земли, их глаза горят мстительным намерением. Воздух тяжел от зловещего, потустороннего присутствия, и ощущение надвигающейся гибели витает в туманной ночи. Запечатлейте эту ужасающую сцену в мельчайших деталях, оставляя у зрителей стойкое чувство страха

Название книги - TerraVeil -

Название книги - TerraVeil - "Дитя пророчества" Арии Грей. На переднем плане изображена молодая ведьма с длинными волнистыми рыжими волосами. Ее изумрудные глаза сверкают, а на шее видна магическая руна - замысловатый узор из фиолетового и синего. Волосы развеваются на ветру. В правой руке она держит посох со светящимся камнем. В левой руке у него старая книга заклинаний. Одеяние ведьмы - длинное одеяние изумрудного цвета, украшенное серебряными звездами и мистическими символами. Она окружена едва уловимым свечением - аурой магической силы. Позади нее справа виден силуэт принца-охотника. В ножнах на поясе находится меч с драгоценными камнями. На заднем плане виден средневековый фантастический город. В темном небе над городом сияют две луны - большая серебристая и меньшая красноватая. Вокруг города густой лес с гигантскими деревьями. Общая цветовая гамма темная, с преобладанием синих и фиолетовых тонов., 3d рендеринг

/подсказка imagine: [Изображение: Причудливая лесная сцена с высокими деревьями и пышной зеленью. На переднем плане изображены три очаровательных персонажа - Хедвиг, мудрая сова с большими понимающими глазами, сидящая на ветке, Годрик, храбрый мышонок с крошечным мечом за спиной, и Хельга, верный заяц с висячими ушами, все собрались вместе.Видно, как Хедвиг дает мудрые советы, делясь мудростью с добрым выражением лица. Годрик, несмотря на свой маленький рост, стоит во весь рост, у него решительный вид, готовый к действию. Хельга, с нежными и заботливыми манерами поведения, сидит рядом, ее пушистый мех создает ощущение комфорта.Заколдованный лес залит мягким золотистым солнечным светом, создавая теплую и располагающую атмосферу. Деревья украшены мерцающими светлячками, а легкий ветерок шелестит листьями. Бабочки и птицы порхают вокруг, добавляя очарования происходящему.Под иллюстрацией игривым и причудливым шрифтом написаны слова ‘Midjourney’, передающие суть грандиозных приключений этих маленьких друзей.Эта гравюра отражает трогательный дух Хедвиг, Годрика и Хельги, когда они отправляются в свои захватывающие путешествия по Зачарованному лесу, вдохновляя юных читателей на мужество, мудрость и верность.], страница книжки-раскраски

/подсказка imagine: [Изображение: Причудливая лесная сцена с высокими деревьями и пышной зеленью. На переднем плане изображены три очаровательных персонажа - Хедвиг, мудрая сова с большими понимающими глазами, сидящая на ветке, Годрик, храбрый мышонок с крошечным мечом за спиной, и Хельга, верный заяц с висячими ушами, все собрались вместе.Видно, как Хедвиг дает мудрые советы, делясь мудростью с добрым выражением лица. Годрик, несмотря на свой маленький рост, стоит во весь рост, у него решительный вид, готовый к действию. Хельга, с нежными и заботливыми манерами поведения, сидит рядом, ее пушистый мех создает ощущение комфорта.Заколдованный лес залит мягким золотистым солнечным светом, создавая теплую и располагающую атмосферу. Деревья украшены мерцающими светлячками, а легкий ветерок шелестит листьями. Бабочки и птицы порхают вокруг, добавляя очарования происходящему.Под иллюстрацией игривым и причудливым шрифтом написаны слова ‘Midjourney’, передающие суть грандиозных приключений этих маленьких друзей.Эта гравюра отражает трогательный дух Хедвиг, Годрика и Хельги, когда они отправляются в свои захватывающие путешествия по Зачарованному лесу, вдохновляя юных читателей на мужество, мудрость и верность.], страница книжки-раскраски

“После этого я взглянул, и вот, дверь на небесах открыта! И первый голос, который я услышал, говоривший со мной подобно трубе, сказал: “Поднимись сюда, и я покажу тебе, что должно произойти после этого”. Я сразу же был в Духе, и вот, на небесах стоял престол, и на престоле сидел человек. И тот, кто сидел там, имел вид яшмы и сердолика, а вокруг трона была радуга, имевшая вид изумруда. Вокруг престола было двадцать четыре престола, и на престолах сидели двадцать четыре старца, одетые в белые одежды, с золотыми венцами на головах. От престола исходили вспышки молнии, грохот и раскаты грома, и перед престолом горели семь огненных факелов, которые являются семью духами Божьими, а перед престолом было как бы стеклянное море, подобное хрусталю. А вокруг трона, по обе стороны от трона, находятся четыре живых существа, полных глаз спереди и сзади: первое живое существо, подобное льву, второе живое существо, подобное быку, третье живое существо с лицом человека и четвертое живое существо, подобное орлу в полете. И четыре живых существа, каждое из которых с шестью крыльями, полны глаз повсюду вокруг и внутри, и днем и ночью они не перестают повторять: “Свят, свят, свят Господь Бог Всемогущий, который был, есть и грядет!” И всякий раз, когда живые существа воздают славу, почет и благодарность тому, кто восседает на троне, кто живет во веки веков, двадцать четыре старейшины падают ниц перед тем, кто восседает на троне, и поклоняются тому, кто живет во веки веков. Они возлагают свои короны перед троном, говоря: “Достоин ты, наш Господь и Бог, принять славу, честь и силу, ибо Ты сотворил все сущее, и по твоей воле они существовали и были сотворены”.”, кинематографический, 3d-рендеринг

“После этого я взглянул, и вот, дверь на небесах открыта! И первый голос, который я услышал, говоривший со мной подобно трубе, сказал: “Поднимись сюда, и я покажу тебе, что должно произойти после этого”. Я сразу же был в Духе, и вот, на небесах стоял престол, и на престоле сидел человек. И тот, кто сидел там, имел вид яшмы и сердолика, а вокруг трона была радуга, имевшая вид изумруда. Вокруг престола было двадцать четыре престола, и на престолах сидели двадцать четыре старца, одетые в белые одежды, с золотыми венцами на головах. От престола исходили вспышки молнии, грохот и раскаты грома, и перед престолом горели семь огненных факелов, которые являются семью духами Божьими, а перед престолом было как бы стеклянное море, подобное хрусталю. А вокруг трона, по обе стороны от трона, находятся четыре живых существа, полных глаз спереди и сзади: первое живое существо, подобное льву, второе живое существо, подобное быку, третье живое существо с лицом человека и четвертое живое существо, подобное орлу в полете. И четыре живых существа, каждое из которых с шестью крыльями, полны глаз повсюду вокруг и внутри, и днем и ночью они не перестают повторять: “Свят, свят, свят Господь Бог Всемогущий, который был, есть и грядет!” И всякий раз, когда живые существа воздают славу, почет и благодарность тому, кто восседает на троне, кто живет во веки веков, двадцать четыре старейшины падают ниц перед тем, кто восседает на троне, и поклоняются тому, кто живет во веки веков. Они возлагают свои короны перед троном, говоря: “Достоин ты, наш Господь и Бог, принять славу, честь и силу, ибо Ты сотворил все сущее, и по твоей воле они существовали и были сотворены”.”, кинематографический, 3d-рендеринг

В самом сердце обширного, очаровательного леса трое юных кузенов собираются отправиться в незабываемое путешествие в поход. Али Хамза, 5-летний мальчик с пронзительными голубыми глазами и короткими каштаново-каштановыми волосами, нетерпеливо сжимает в руках маленький походный фонарь. Рядом с ним Омер, еще один 5-летний мальчик с выгоревшими на солнце короткими светлыми волосами и темно-карими глазами, держит карту и выглядит одновременно любопытным и взволнованным. Рядом с ними, словно защищая, стоит Ойку, 8-летняя девочка, выше мальчиков, с длинными золотистыми локонами, ниспадающими каскадом по спине, и глазами голубыми, как самое ясное небо. Трио, ярко изображенное в своей юной невинности, расположено на фоне обширного леса с его высокими деревьями и пятнистым солнечным светом, создающим мозаику света и тени на лесной подстилке. Иллюстрация отражает суть вневременной сказки, в которой старшая сестра ведет своих младших братьев в волшебные глубины природы.

В самом сердце обширного, очаровательного леса трое юных кузенов собираются отправиться в незабываемое путешествие в поход. Али Хамза, 5-летний мальчик с пронзительными голубыми глазами и короткими каштаново-каштановыми волосами, нетерпеливо сжимает в руках маленький походный фонарь. Рядом с ним Омер, еще один 5-летний мальчик с выгоревшими на солнце короткими светлыми волосами и темно-карими глазами, держит карту и выглядит одновременно любопытным и взволнованным. Рядом с ними, словно защищая, стоит Ойку, 8-летняя девочка, выше мальчиков, с длинными золотистыми локонами, ниспадающими каскадом по спине, и глазами голубыми, как самое ясное небо. Трио, ярко изображенное в своей юной невинности, расположено на фоне обширного леса с его высокими деревьями и пятнистым солнечным светом, создающим мозаику света и тени на лесной подстилке. Иллюстрация отражает суть вневременной сказки, в которой старшая сестра ведет своих младших братьев в волшебные глубины природы.

В самом сердце обширного, очаровательного леса трое юных кузенов собираются отправиться в незабываемое путешествие в поход. Али Хамза, 5-летний мальчик с пронзительными голубыми глазами и короткими каштаново-каштановыми волосами, нетерпеливо сжимает в руках маленький походный фонарь. Рядом с ним Омер, еще один 5-летний мальчик с выгоревшими на солнце короткими светлыми волосами и темно-карими глазами, держит карту и выглядит одновременно любопытным и взволнованным. Рядом с ними, словно защищая, стоит Ойку, 8-летняя девочка, выше мальчиков, с длинными золотистыми локонами, ниспадающими каскадом по спине, и глазами голубыми, как самое ясное небо. Трио, ярко изображенное в своей юной невинности, расположено на фоне обширного леса с его высокими деревьями и пятнистым солнечным светом, создающим мозаику света и тени на лесной подстилке. Иллюстрация отражает суть вневременной сказки, в которой старшая сестра ведет своих младших братьев в волшебные глубины природы.

В самом сердце обширного, очаровательного леса трое юных кузенов собираются отправиться в незабываемое путешествие в поход. Али Хамза, 5-летний мальчик с пронзительными голубыми глазами и короткими каштаново-каштановыми волосами, нетерпеливо сжимает в руках маленький походный фонарь. Рядом с ним Омер, еще один 5-летний мальчик с выгоревшими на солнце короткими светлыми волосами и темно-карими глазами, держит карту и выглядит одновременно любопытным и взволнованным. Рядом с ними, словно защищая, стоит Ойку, 8-летняя девочка, выше мальчиков, с длинными золотистыми локонами, ниспадающими каскадом по спине, и глазами голубыми, как самое ясное небо. Трио, ярко изображенное в своей юной невинности, расположено на фоне обширного леса с его высокими деревьями и пятнистым солнечным светом, создающим мозаику света и тени на лесной подстилке. Иллюстрация отражает суть вневременной сказки, в которой старшая сестра ведет своих младших братьев в волшебные глубины природы.

В самом сердце обширного, очаровательного леса трое юных кузенов собираются отправиться в незабываемое путешествие в поход. Али Хамза, 5-летний мальчик с пронзительными голубыми глазами и короткими каштаново-каштановыми волосами, нетерпеливо сжимает в руках маленький походный фонарь. Рядом с ним Омер, еще один 5-летний мальчик с выгоревшими на солнце короткими светлыми волосами и темно-карими глазами, держит карту и выглядит одновременно любопытным и взволнованным. Рядом с ними, словно защищая, стоит Ойку, 8-летняя девочка, выше мальчиков, с длинными золотистыми локонами, ниспадающими каскадом по спине, и глазами голубыми, как самое ясное небо. Трио, ярко изображенное в своей юной невинности, расположено на фоне обширного леса с его высокими деревьями и пятнистым солнечным светом, создающим мозаику света и тени на лесной подстилке. Иллюстрация отражает суть вневременной сказки, в которой старшая сестра ведет своих младших братьев в волшебные глубины природы.

В самом сердце обширного, очаровательного леса трое юных кузенов собираются отправиться в незабываемое путешествие в поход. Али Хамза, 5-летний мальчик с пронзительными голубыми глазами и короткими каштаново-каштановыми волосами, нетерпеливо сжимает в руках маленький походный фонарь. Рядом с ним Омер, еще один 5-летний мальчик с выгоревшими на солнце короткими светлыми волосами и темно-карими глазами, держит карту и выглядит одновременно любопытным и взволнованным. Рядом с ними, словно защищая, стоит Ойку, 8-летняя девочка, выше мальчиков, с длинными золотистыми локонами, ниспадающими каскадом по спине, и глазами голубыми, как самое ясное небо. Трио, ярко изображенное в своей юной невинности, расположено на фоне обширного леса с его высокими деревьями и пятнистым солнечным светом, создающим мозаику света и тени на лесной подстилке. Иллюстрация отражает суть вневременной сказки, в которой старшая сестра ведет своих младших братьев в волшебные глубины природы.