RU На восемьдесят пятый день своей череды путешествий Сантьяго рано выводит свой ялик в море, намереваясь заплыть далеко в Гольфстрим. Утром он не ловит ничего, кроме маленького альбакора, а затем подсекает огромного марлина. Рыба слишком тяжелая, чтобы ее можно было вытащить, и он начинает буксировать лодку дальше в море. Сантьяго держится всю ночь, поедая альбакора после восхода солнца. Он впервые видит марлина - он длиннее лодки. Сантьяго все больше ценит рыбу, проявляя уважение и сострадание к своему противнику. Во второй раз наступает закат, и рыбаку удается немного поспать; его будит паникующая рыба, но ему удается восстановить равновесие. На третье утро марлин начинает ходить по кругу. Почти в бреду Сантьяго вытаскивает марлина и загарпунивает его. Он привязывает рыбу к своей лодке.
Promt:
On the eighty-fifth day of his streak, Santiago takes his skiff out early, intending to row far out into the Gulf Stream, He catches nothing except a small albacore in the morning before hooking a huge marlin, The fish is too heavy to haul in and it begins to tow the skiff further out to sea, Santiago holds on through the night, eating the albacore after sunrise, He sees the marlin for the first time—it is longer than the boat, Santiago increasingly appreciates the fish, showing respect and compassion towards his adversary, Sunset arrives for a second time and the fisherman manages some sleep; he is awoken by the fish panicking but manages to recover his equilibrium, On the third morning the marlin begins to circle, Almost delirious, Santiago draws the marlin in and harpoons it, He lashes the fish to his boat
Размер:
1024x1024
Модель:
ideogram.ai
Сайт:
Цена:
бесплатно