Изображения по запросу «facing his fears (he something finds it hard»

Название:

Название: "Решающая схватка в прятки" Часть 1: [Место действия: Мирный лес с высокой колышущейся травой и яркими полевыми цветами. Лис Кевин и крольчиха Элизабет с волнением смотрят друг на друга.] Подпись: "Однажды, давным-давно, в тихом лесу..." Фрагмент 2: [Кевин игриво подмигивает Элизабет.] Подпись: "Кевин: Давай поиграем в прятки, Элизабет!" Панель 3: [Элизабет уверенно принимает вызов.] Подпись: "Элизабет: Хорошо, но помни, я самый подлый кролик в лесу!" Панель 4: [Кевин закрывает глаза и начинает считать.] Подпись: "Кевин: Девять... Десять... Готов или нет, я иду!" Панель 5: [Кевин озадаченно ищет повсюду.] Подпись: "Кевин обыскивает все вокруг ..." Панель 6: [Кевин обнюхивает все вокруг, но ничего не находит.] Подпись: "Но запах Элизабет постепенно исчезал ..." Панель 7: [Кевин напряженно думает, почесывая затылок.] Подпись: "Кевин: Где она может быть?" Панель 8: [Кевин наконец замечает что-то в кустах.] Подпись: "Тихий шорох в кустах ..." Панель 9: [Кевин бросается в кусты.] Подпись: "Кевин прыгает туда ..." Панель 10: [Кевин с удивлением обнаруживает гроздь ягод, расположенных в виде кроличьих ушей и хвоста.] Подпись: "Это умная приманка!" Панель 11: [Кевин выглядит удивленным и признает поражение.] Подпись: "Кевин: Ты перехитрила меня, Элизабет!" Панель 12: [Элизабет выходит из укрытия, ухмыляясь.] Подпись: "Элизабет: Я говорила тебе, что я лучшая!" Панель 13: [Кевин и Элизабет снова играют в прятки, но на этот раз они оба разрабатывают стратегию.] Подпись: "Они играют снова и снова, и каждая игра становится все более захватывающей". Панель 14: [Их дружба крепнет по мере того, как они сближаются во время своих игр.] Подпись: "Их связь углубляется с каждой игрой".

Старкиллер (Сэм Уитвер) стоит посреди загрязненного и израненного леса на планете Эндор. Перед ним раскинулась заброшенная имперская база, и с высоты деревьев можно увидеть сооружения, похожие на домики на деревьях, освещенные огнями, указывающими на присутствие людей. На небе сияет полная луна, а над землей стелется легкий туман, напоминающий реку, казалось бы, скрывающий тайны этого места. От базы до горизонта тянется тропа, недавно пройденная имперской тяжелой техникой, но она исчезает за холмом, подчеркивая загадочный характер ситуации. Старкиллер стоит, потрясенный и изумленный. В руке он держит красный световой меч, а на лице - удивление и намек на страх. Перед ним стоит прекрасный джедай с синим световым мечом, представитель расы твилеков. Эта встреча повергает Старкиллера в состояние отчаяния, поскольку он понимает, что должен принять трудное решение - убить этого джедая или попытаться найти другой способ, который спасет их обоих.

Старкиллер (Сэм Уитвер) стоит посреди загрязненного и израненного леса на планете Эндор. Перед ним раскинулась заброшенная имперская база, и с высоты деревьев можно увидеть сооружения, похожие на домики на деревьях, освещенные огнями, указывающими на присутствие людей. На небе сияет полная луна, а над землей стелется легкий туман, напоминающий реку, казалось бы, скрывающий тайны этого места. От базы до горизонта тянется тропа, недавно пройденная имперской тяжелой техникой, но она исчезает за холмом, подчеркивая загадочный характер ситуации. Старкиллер стоит, потрясенный и изумленный. В руке он держит красный световой меч, а на лице - удивление и намек на страх. Перед ним стоит прекрасный джедай с синим световым мечом, представитель расы твилеков. Эта встреча повергает Старкиллера в состояние отчаяния, поскольку он понимает, что должен принять трудное решение - убить этого джедая или попытаться найти другой способ, который спасет их обоих.