RU Овцы галопом неслись по зеленому лугу, их пушистая белая шерсть развевалась на ветру. "Прощай, Миджурни!" - заблеял один из ягнят, резвясь и играя. Шерсть была такой мягкой и манящей, словно уютное одеяло холодной зимней ночью. Овцы сбились в пушистую кучку, их шерсть переплеталась в белый гобелен. Хотя день подходил к концу, их шерсть сохраняла им уют и тепло всю ночь. А когда наступало утро, их шерсть ярко блестела в лучах восходящего солнца, готовая к новому дню приключений по сельской местности. Шерсть текла рекой, гладкая и текучая, объединяя овец в одно стадо. Толстые и тонкие нити из волокон слоновой кости, плетущие пряжу единства и гармонии.
Promt:
The sheep galloped across the green meadow, their fluffy white wool blowing in the wind, "Goodbye Midjourney!" bleated one of the lambs as it frolicked and played, The wool was so soft and inviting, like a comforting blanket on a cold winter's night, The sheep gathered together in a fluffy huddle, their wool intertwining into a tapestry of white, Though the day was ending, their wool would keep them cozy and warm through the night, And when morning came, their wool would shine brightly in the rising sun, ready for a new day of adventures across the countryside, The wool flowed like a river, smooth and fluid, bonding the sheep together as one flock, Thick and thin strands of ivory fibers, spinning a yarn of unity and harmony
Размер:
1024x1024
Модель:
ideogram.ai
Сайт:
Цена:
бесплатно